Париж. 11 мая 1957 г.


...Боже мой, что это за колоссальный труд! Как Вам хватило сил на его создание! Вперед наслаждаюсь всем тем, что мне предстоит вычитать из него и что перенесет меня в былые времена. Такое “переселение во времени” является для меня величайшим наслаждением. И не то, чтоб я так уж разделял общее поклонение специально декабристами.

В моем “пассеизме” (ужасное слово, но я не знаю, чем его заменить) все прошлое мне дорого, все меня пленит. Перебравшись на уэллсовской машине времени в давно исчезнувшее прошлое, я чувствую себя там более “у себя дома”, нежели в настоящей обыденности. Что же касается декабристов, то вся трагедия их судьбы, все, что дышит в них личным благородством — располагает меня к ним...

Что касается до “Грешницы” Анри де Ренье, то мои иллюстрации к этому роману были готовы, гонорар за всю работу я получил, почти все клише, как черные, так и цветные, сделаны, но по непонятным причинам книга так и не появилась на свет. Возможно, что виной тому послужило назревание гитлеровской смуты, возможно, что мой тогдашний издатель Edmond Bernard (милейший человек и самый несуразный идеалист) просто разорился. Из моих рисунков к “Грешнице” кое-что мне нравится, большинство же нет. Подобная же участь постигла и другую затею: мои иллюстрации к “Капитанской дочке”, о чем я пишу и И. Э. Грабарю. По последнему примеру можно судить об уровне пресловутого французского “вкуса” в нынешней его стадии. А вообще на плохом пути художественная культура так называемого “просвещенного” (мирового) общества...

Вернуться к списку писем: По адресатам
По хронологии

Комната Арапа. 1917 г.

Арап. 1918 г.

Рождение Вирджинии (Джилорамо дель Паккия)


Главная > Переписка > И.С. Зильберштейну 1957 год.
Поиск на сайте   |  Карта сайта