4 декабря 1953 г.
Paris XVI 2, rue Auguste Vitu


Дорогой Лев Адольфович!

Не знаю, как благодарить Вас за все те хлопоты, которые являются следствием Вашего милого предложения мне помочь в деле издания моих “Воспоминаний”. К стыду и к сожалению своему, я вижу, что и в дальнейшем не обойтись без того, чтоб я Вас не беспокоил. Так, например, что касается письма г. Вредену. Вы находите, что было бы желательно, чтоб я написал ему, но беда в том, что я положительно не знаю, что мне ему писать, а с другой стороны, разве не естественнее мне ожидать от Чеховского издательства, теперь, что оно получило мою рукопись, чтоб оно известило меня о том, согласно ли оно предпринять издание моей книги и, в случае утвердительного решения, чтобы оно проявило инициативу относительно заключения со мной соглашения?

Что же касается до II части и ее доставки в Америку, то и это находится в зависимости все от того же решения, издавать ли мои Воспоминания. Как только я бы узнал, что соглашение состоялось, я тотчас распорядился бы об изготовления новой копии моего текста II части, и, как только эта копия была бы готова, я бы выслал ее. Прибавлю еще, что я рассчитывал бы получить (как полагается) вместе с заключенным контрактом и некоторый “аванс”. Это помогло бы мне покрыть расходы, связанные с изготовлением как данной копии, так и копий всего последующего, т. е. III и IV частей. Как я уже говорил Вам, мои финансовые обстоятельства (cela soit dit strictement entre nous1) находятся не в слишком благополучном положении и для продолжения работы я нуждаюсь в подкреплении. Из-за отсутствия такового в свое время все это дело переписки (и дальнейшего писания самих воспоминаний) затормозилось до отчаяния...

Смертью милого дорогого Савелия и я и вся моя семья глубоко потрясены! За последние годы я как раз с ним очень сошелся, и вот теперь теряю в нем еще одного ставшего мне близким человека. Пустеет вокруг меня, и чувство одиночества становится все более жутким… Собираюсь выразить Анне Степановне свое соболезнование, однако мне неизвестен их новый адрес. Слышал, что они бросили свою усадьбу и переехали, а куда — не знаю.

Еще раз благодарю Вас, дорогой Лев Адольфович, за все Ваше удивительно милое участие. Мне ужасно совестно Вас так эксплуатировать! Утешаю себя только тем, что книга Воcпоминаний представляется мне неким “памятником” той эпохи, той культуры и той среды, в которых прошла моя жизнь и которых я был с самых ранних лет крайне внимательным и любопытным свидетелем; в некоторых же случаях мне было дано быть и участником их особенно ярких проявлений. Так вот, авось, помощь, которую Вы окажете в “сооружении этого памятника”, сможет доставить Вам известное удовлетворение.

Прошу Вас передать мой искренний привет Вашей супруге. Вам же дружественно пожимаю руку.

Душевно преданный Вам и благодарный
Александр Бенуа

P. S. Завтра же вышлю Вам недостающий конец I части.


1 Но это строго между нами (французский).

Вернуться к списку писем: По адресатам
По хронологии

Портрет неизвестной крестьянки в русском костюме (Аргунов И.П., 1784 г.)

Азбука Бенуа: Рай-Розы

Пасущиеся олени (живопись каменного века)


Главная > Переписка > Л.А. Гринбергу 1953 год.
Поиск на сайте   |  Карта сайта