Париж. Ноябрь, 1950 г.


...Замотался!! За это время мы успели побывать (и даже пожить) в Италии (отчасти в Милане, отчасти “на даче” — в Бергамских — о сколь прекрасных Альпах), я состряпал две довольно сложные постановки (“Травиаты” и “Вертера”), немного поболели, немного и пофланировали. И вот, оглянуться не успели, как зима снова накатила, зима, впрочем, до сего дня удивительно теплая (на севере Франции), довольно сухая.

Работа над “Вертером” не сразу далась мне (я не такой поклонник Массне), но затем постепенно взял верх Гете, и я с увлечением создал как все эти “наружные” декорации, так и обе “комнаты”. Вы, вероятно, заметили мою слабость к старой Германии, и мне даже кажется, что Вы ее чуточку разделяете. А тут и выдалась мне возможность в мыслях (увы, не наяву) погулять по городу Wetzlar'y, вообразить себе его тесные улички, его церкви, его уютные домики... Я даже выбрался за его стены и посетил (все в воображении) тот, стоящий в лесу домик папаши Fraulein Lotte Buff — знаменитой героини романа. И не странно ли то, что судьба меня привела туда, где я уже бывал (все в воображении) в 1924 году, когда создавал иллюстрации к книге Andrе Maurois “Les souffrances du jeune Werter”1. И это возвращение оказалось весьма приятно. Теперь остается еще сделать костюмы, иначе говоря, создать самые типы действующих лиц оперы, которые, в общей характеристике, не отличаются от героев романа. … Нет ни малейшей гарантии, что при следующей мировой войне (которая уже готовится разразиться) не погибнет еще и то, что чудом осталось после первых двух. …


1 Андре Моруа. “Страдания молодого Вертера” (французский).

Вернуться к списку писем: По адресатам
По хронологии

La Place des Halles (Э. Жора)

Прачка (Ж. С. Шарден)

La Pourvoyeuse (Шарден)


Главная > Переписка > Е.Е. Климову 1950 год.
Поиск на сайте   |  Карта сайта